In dieser Liste werden alle Namen und Sachbezeichnungen aufgeführt, die im englischen Original andere Schreibweisen oder Bezeichnungen haben,
als in der deutschen Übersetzung []
als in der deutschen Übersetzung
englisch | deutsch |
---|---|
Harry Potter and the Philosopher's Stone | Harry Potter und der Stein der Weisen |
Harry Potter and the Chamber of Secrets | Harry Potter und die Kammer des Schreckens |
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban | Harry Potter und der Gefangene von Askaban |
Harry Potter and the Goblet of Fire | Harry Potter und der Feuerkelch |
Harry Potter and the Order of the Phoenix | Harry Potter und der Orden des Phönix |
Harry Potter and the Half-Blood Prince | Harry Potter und der Halbblutprinz |
Harry Potter and the Deathly Hallows | Harry Potter und die Heiligtümer des Todes |
Harry Potter and the cursed Child | Harry Potter und das verwunschene Kind (Theater-Manuskript) |
Fantastic Beasts and Where to Find Them | Phantastische Tierwesen und wo sie zu finden sind (Buch) |
Quidditch Through the Ages | Quidditch im Wandel der Zeiten |
The Tales of Beedle the Bard | Die Märchen von Beedle dem Barden |